Think of the future, of how it can be
Maybe the next day you will see
Don't change it, explore the corners of
your mind
Wait for tomorrow, see what you'll find
The world is in sorrow, the friends cry
Why did their friend take his life, why
did he die
What was the reason for his fall, who
did he call
What was the reason for his depression,
was it some kind of obsession
So take your future, you know it's mine
So take your future as it is, It's your
time
Maybe on the next day a letter you can
find
Don't change it, the road is open for
your mind
Pills & Alcohol, has ended their friend's
life
In their souls on the same way they will
die
Think of all the wonderful things in life
All he could get he wasted, he died
So take your future, It's your time
So take your future, on the next day you'll
feel fine
Feel the warm and love, feel the wonderful
hope
Don't think of today, tomorrow there's
much to gain
Written on June 7nd 1998
© 1998 Pavel Maira
Romance Of A Dreamer
Written by Pavel Maira
What a dreamer he is
Talking about the world as it was his
What dreams he has
Tell me, what do you see in his eyes
Love is a creation, romance is an art
Look as he falls apart
I think I'm going to break apart
Looking at him and laughing out loud
Pity fool, don't you know the words to
say?
Don't you know any other way
A noice is stuck in his head!
Crying out in the bed
Why Am I writing this and sitting here
The girl that I'm inlove with isn't near;
I'll walk to her and tell her the story.
Don't worry; just fight for the glory.
Written on June 8nd 1998
© 1998 Pavel Maira
Kortet i Brevlådan
Skriven av Pavel Maira
Jag trodde jag var den enda här
Men när jag tittar så ser jag
dig där
Min syn på verklighet är inte
densamma som förr
Jag ser saker som inte finns och hör
det jag inte hör
Jag trodde det inte fanns en vägg
mellan oss
Men när jag tittar så ser jag
att det inte går att komma loss
Min syn på din reaktion är
fel
Du är sur när i verkligheten
du ler
I min värld så ser jag saker
annorlunda
Min framtid är bestämd, det
går inte att komma undan
Mina ögon blöder mitt hjärta
gråter
Vad är det i mina öron som låter?
Nästa dag då tårar faller
Allas hjärtan är bakom galler
I min brevlåda dimper ner ett kort
Men jag kan inte återvända,
jag faller ner för fort
Det står att hon älskar mig
Ledsen för att hon inte vågat
ta kontakt med dig
Vilket sorgligt slut
Om du bara kunde hållit ut
Skriven den 10 Juni 1998
© 1998 Pavel Maira
The End of the Road
Written by Pavel Maira
I was watching the sky, Suddenly I asked
my self why
I looked at my reflection
This time I wasn't happy
I did not feel fine
The moon shone up the corner of my eye
Orion started me thinking, There will
be a time
I want to know you, want to stay in your
atmosphere
You don't love me, still you're my friend
I want to be near
It's a funny situation, but there's an
explenation
It's a foolish acusation, but I saw a
boy crying in my eye
All this time I thought my world was in
my hands
In reality it was a fallen universe in
strange lands
In real life my battle ended long ago
There's no one that I can live for
Please help me now, take me out
I don't want to fall in love, not now
I was walking down a hill
I realised I hadn't the time to kill
My love shined and gload
But as it seems this is the end of the
road
Written on June 14nd 1998
© 1998 Pavel Maira
Varför, varför, varför...
Skriven av Pavel Maira
Varför finns det inte nån som
ser mig
Varför finns det inte nån som
säger hej
Människor som jag älskar, De
älskar inte mig
De är programmerade till att säga
nej
Varför tittar du inte i mina ögon
Säger du ingenting? Det hörs
inget i mina öron
Är jag så fruktansvärt
värdelös
Du går säkert när mitt
namn hörs
Ska jag ta tillbaka allt som jag sa
Låta det bli som det aldrig var
Jag är fri, men du ser inte på
mig
Varför, varför, varför
kan jag inte vara med dig
Skriven den 15 juni 1998
© 1998 Pavel Maira
The night I felt a breeze
Written by Pavel Maira
A bird has flown to the nest
It's night, it has to rest
The sun sets tonight
In the distance I see a light
The moon rises as a golden ball
A girl with green eyes made me fall
Made me fall into the dark
I am lost in an emotionell park
I felt a cold breeze
My mind has been at ease
Free as you can be
Fly away, not knowing what you'll see
I wish I were a bird in the sky
Flying away, not answering why
I felt a hand touching my shoulder
It was warm, I thought it would be colder
I looked and saw nothing at all
Was it that girl who made me fall?
I knew that the road would end
But she's my friend again
Skriven den 18 juni 1998
© 1998 Pavel Maira