
Radio abridgement - complete as performed by French Radio
French version by Camille du Locle and Charles Nuitter

Image of
Akhenaton, Pharaoh of Egypt (circa1375
b. C.)
Aïda ................................................
Maria Giovanna Vitale
Amneris
........................................ Georgette Frozier-Marot
Radamès
..............................................,.........
José Luccioni
Amonasro
................................................. Charles
Cambon
Ramfis .........................................................
André Philippe
Le Roi de l'Egypte
.......................................... Jean
Claverie
Un messager .................................................
Louis Rialland
La Grande-Prêtesse........................................
Yvette Marras
Les Choeurs Yvonne Gouverné et l'Orchestre
Radio-Lyrique
Jules Gressier, cond.
French Radio, August 13, 1948
In 1876, Verdi went to Paris to supervise the first performance of Aida in
France, at the Théâtre Italien. While there he was shown a
projected French translation of the opera by Charles Nuitter. He found it
totally inadequate and worked on it for a while with Nuitter. Soon, however, he
despaired of getting any significant improvements from him.
In 1879, Auguste Vaucourbeil, director of the Paris Opera, visited Verdi
at Sant'Agata with a view to get the maestro's authorization for a series of
performances. One of the conditions Verdi insisted upon was that the Nuitter
text be thoroughly revised. For this task, Verdi suggested his friend Camille
du Locle. In the next year, when his was in France to conduct the first
performances, Verdi further worked with Du Locle on the French text, bringing
it to his full satisfaction.
In this performance, Maria Giovanna Vitale sings in Italian. José
Luccioni also uses Italian when addressing Aida. The rest of the time, he and
the other singers use the French translation. At the time, there were in France
several good Desdemonas, including Jeanne Segala and Marisa Ferrer. Why would
the French radio engage a foreign artist unable to sing in French is a mystery.
Vitale, however, sings very well as both Aida and Desdemona.
-->
SRC="divider1.gif" ALIGN="bottom" WIDTH="188" HEIGHT="43">