
Om Ni nöjer er med att scanna in några kinesiska tecken från
en tidning för användning i tryck i 300 dpi, och det inte spelar
någon roll om tecknen hamnar upp eller ner, då behöver
Ni inte ringa mig.
Men om Ni t ex vill ha ett helt och hållet digitalt tryck från
japanska originalfonter i låt säga 2400 dpi, rippat på
film för 4-färgsoffset i en katalog gjord på fint papper,
kanske en produktpresentation avsedd för den japanska marknaden, ja
då ska Ni tala med mig!
Jag står till tjänst inom alla områden, som har med japanska
trycksaker att göra.
Jag erbjuder:
- Professionellt tryck av japansk text i valfri resolution från
digitala original med hjälp av PostScript-teknik.
- I samarbete med tryckeriet Classic Print i Malmö kan jag erbjuda
allt från 4-färgsoffset, till det ekonomiska alternativet DocuTech
med ett högkvalitativt svartvitt tryck i 600 dpi lämpligt för
mindre upplagor enligt modellen "print-on-demand".
- Översättning till och från japanska.
- Inskrivning och ordbehandling av japansk text för skapande av
ett digitalt dokument och lagring på diskett.
- Konvertering av japansk textfil till grafisk bildfil (EPS), som kan
användas i en svensk datamiljö.
- Grafiskt originalarbete utifrån japansk text med effekter som
t ex skuggning, rotering, 3D och maskning av tecken från texturer
eller foton.
- Konsultarbete som berör Internet och japanska. Konstruering av
japanska språkversioner av WWW-hemsidor.
Skicka ett e-mail, så får vi diskutera vad jag kan göra
för Er.
mats.olson@mailbox.swipnet.se