Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige. (Ps 8:3 [1917])

7. Grundtextens ord för "ovänner" (del 1)

Det hebreiska ordet för ovän är tsarar, och betyder tränga. Det översätts olika på olika ställen i bibeln, och vi kommer att studera vart och ett eftersom det beskriver fiendens aktivitet i människors liv.

Allra först ska vi se på grundbetydelsen av ordet, dvs. "tränga".

Andevärlden gör det trångt för människor. Trångt att ta emot frälsning, och trångt att leva som kristen.
Gud har tänkt frihet för sin skapelse. Frihet att ta emot frälsning, och frihet att leva och utvecklas som kristen.

Ordet översätts på vissa ställen med en liknande betydelse:

- Linda in
- Knyta in
- Vara för smalt

Vi behöver inte söka länge för att finna människor som är insnärjda i synd och elände, människor som är knutna både i sig själva och i relationer, och människor vars väg har smalnat till oframkomlighet.

Ger dig "Vara för smalt" och anorexia några associationer?


Kom ihåg: Vi strider inte OM segern, utan UTIFRÅN segern!

Nästa avsnitt    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Startsida | Undervisning | Bön för Sverige | Diskussionsgrupp | Frälsning | Kontakta oss