|
|
|
|
|
På en personalretaurang har jag sett en skylt med texten: Rök fri rån engelskan kommer också det allt vanligare sättet att lägga till en s k partikel, t ex upp: starta upp, kopiera upp. Jag har till och med i skrift sett det klämmiga starta upp uppstartandet!. Det måste väl helt enkelt betyda att man börjar? På svenska går det alldeles utmärkt att i det här och många andra fall stryka (bort )partikeln upp.
På LF har jag funnit uttrycket sända över. Alldeles uppenbart är att vi lika gärna skulle ha kunnat skriva bara sända eller kanske översända. (Jag skulle förstås ha Kalendarium
Läs mer om denna sajt. Meddelanden till webmaster.
|