The Primary Chronicle is the earliest written record from Ukraine. Existing in several versions, it contains a mixture of oral legend, even older literary material and official documents - a sort of encyclopedia of knowledge. A section or chapter entitled "The Tale of By-gone Years" was long thought to have been written by a Monk named Nestor and was known as "The Chronicle of Nestor". It is now generally believed that it is the result of several contributors. Another section entitled "Ruskaia Pravda" contains a list of early laws. Below, some excerpts from The Primary Chronicle describe the origin of the Slavic peoples, the origin of the Russian and Ukrainian nations, the Christianisation of Rus and the laws contained in Ruskaia Pravda.
Origin of the Slavic peoplesLet us begin our story. After the flood the three chi1dren of Noah: Sem, Cham, and Japhat divided the world among them. Sem occupied the East: Cham, the middle part; and Japhat received the North and the Southwest. In the portion belonging to Japhat there lived the Russian, the Chuder, and many other people. After the fall of the tower of Babel and the confusion of tongues, the sons of Japhat occupied the countries of the West and North. From the descendants of Japhat came those who took the name of Slavs. They established themselves near the Danube in the countries of the Egri and the Bulgars. Some of these Slavs were scattered over the earth, and they have taken the names of those places where they established themselves, for example, those who populated the frontiers of Moravia call themselves Moravians; others, Czechs. The Serbs and the Kroats are also Slavs. Among those Slavs who lived along the Dnieper, some took the name of Poles, others that of Dreviliens (because they lived in the forest) others that of Dregovich (who established themselves between the Pripet and the Dvina) thus the language of the Slavs was dispersed. As to the alphabet, that was not born until later.
The Varangians (Normans) and the Origins of the Russian and Ukrainian States
The Polianians lived apart and governed their families, for thus far they were brethren, and each one lived with his family on his own lands, ruling over his kinfolk. There were three brothers, Kii, Shchek, and Khoriv, and their sister was named Lybed. Kii lived upon the hill where the Borich trail now is, and Shchek dwelt upon the hill now named Shchekovitza, while on the third resided Khoriv, after whom this hill is named Khorevitza. They built a town and named it Kiev after their oldest brother. Around the town lay a wood and a great pine forest in which they used to catch wild beasts. These men were wise and prudent; they were called Polianians, and there are Polianians descended from them living in Kiev to this day. Some ignorant persons have claimed that Kii was a ferryman, for near Kiev there was at that time a ferry from the other side of the river, in consequence of which people used to say, "To Kii's ferry." Now, if Kii had been a mere ferryman, he would never have gone to Constantinople. He was then the chief of his kin, and it is related what great honour he received frorn the emperor when he went to visit him. On his homeward journey, he arrived at the Danube. The place pleased him, and he built a small town, wishing to dwell there with his kinfolk. But those who lived nearby would not grant him this privilege. Yet even now the dwellers by the Danube call this town Kievetz. When Kii retumed to Kiev, his native city, he ended his life there; and his brothers Shchek and Khoriv, as well as their sister Lybed, died there also.
The four tribes who had been forced to pay tribute to the Varangians - Chuds, Slavs, Merians, and Krivichians drove the Varangians back beyond the sea, refused to pay them further tribute, and set out to govern themselves. But there was no law among them, and tribe rose against tribe. Discord thus ensued among them, and they began to war one against the other. They said to themselves, "Let us seek a prince who may rule over us, and judge us according to custom. Thus they went overseas to the Varangians, to the Rus. These particular Varangians were known as Rus, just as some are called Swedes, and others Normans and Angles, and still others Gotlanders, for they were thus named. The Chuds, the Slavs, the Krivichians and the Ves then said to the Rus, "Our land is great and rich, but there is no order in it. Come reign as princes, rule over us". Three brothers, with their kinfolk, were selected. They brought with them all the Rus and migrated. The oldest, Rurik, located himself in Novgorod; the second, Sineus, in Beloozero; and the third, Truvor, in Izborsk. From these Varangians, the Russian land received its name. Thus those who live in Novgorod are descended from the Varangian tribe, but earlier they were Slavs. Within two years, Sineus and his brother Truvor died. Rurik gathered sole authority into his own hands, parceling out cities to his own men, Polotsk to one, Rostov to another, and to another Beloozero. The Varangians in these cities are colonists, but the first settlers in Novgorod were Slavs; in Polotsk, Krivichians; in Beloozero, Ves; in Rostov, Merians; and in Murom, Muromians. Rurik had dominion over all these folk. Two of Rurikąs men [Askold and Dir] who were not of his tribe but were warriors sought permission to go to Tsarągrad [Constantinople] with their tribe. They thus sailed down the Dnepr, and in the course of their journey they saw a small city on a hill. They asked, "Whose town is this? " The inhabitants answered, "There were three brothers, Kii, Shchek and Khoriv, who built this burg, but they have since died. We who are their descendants dwell here and pay tribute to the Khazars". Askold and Dir remained in this city, and after gathering together many Varangians, they established their dominion over the country of the Polianians.
The Christianisation of Rus
Vladimir was visited by Bulgars of Muslim faith, who said, "Though you are a wise and prudent prince, you have no religion. Adopt our faith and revere Mahomet." Vladimir inquired about the nature of their religion. They replied that they believed in God, and that Mahomet instructed them to practice circumcision, to eat no pork, to drink no wine and, after death, promised them complete fulfillment of their carnal desires. "Mahomet," they claimed, "will give each man seventy fair women. He may choose one fair one, and upon that woman Mahomet will confer the charms of them all, and she shall be his wife. Mahomet then promises that one may then satisfy every desire, but whoever is poor in this world will be no different in the next." They also spoke other false things which out of modesty may not be written down. Vladimir listened to them, for he was fond of women and indulgence, regarding what he heard with pleasure, but circumcision and abstinence from pork and wine were disagreeable to him. "Drinking," he said, " is the joy of the Rus. We cannot exist without that pleasure."
Then came the Germans, asserting that they were emissaries of the Pope. They added, "Thus says the Pope: 'Your country is like our country, but your faith is not like ours. For our faith is the light. We worship God, who made heaven and earth, the stars, the moon and every creature, while your gods are only wood'." Vladimir inquired what their teaching was, and they replied, "fasting according to one's strength. But whatever one eats or drinks is all to the glory of God, as our teacher Paul has said." Vladimir answered, "Depart hence, our fathers accepted no such principle."
The Jewish Khazars heard of these missions and came themselves saying, "We have learned that Bulgars and Christians came hither to instruct you in their faiths. The Christians believe in him whom, we crucified, but we believe in the one God of Abraham, Isaac and Jacob." Vladimir inquired about their religion. They replied that its tenets included circumcision, not eating pork or hare and observing the sabbath. The prince then asked where their native land was, and they replied that it was in Jerusalem. When Vladimir inquired where that was, they answered, "God was angry at our forefathers, and scattered us among the gentiles on account of our sins. Our land was then given to the Christians." The Prince then demanded, "How can you hope to teach others while you yourselves are cast out and scattered abroad by the hand of God? If God loved you and your faith, you would not be dispersed in foreign lands. Do you expect us to accept that fate also?"
Then the Greeks sent to Vladimir a scholar who spoke thus: "We have heard that the Bulgarians came and urged you to adopt their faith, which pollutes heaven and earth. They are accursed above all men, like Sodom and Gomorrah, upon which the Lord let fall his vengeance.
Vladimir summoned together his vassals and the city elders, and said to them: "Behold, the Bulgars came before me urging me to accept their religion. Then came the Germans and praised their own faith; and after them came the Jews. Finally the Greeks appeared, criticising all other faiths but commanding their own, and they spoke at length, telling the history of the whole world from its beginning. Their words were artful, and it was wondrous to listen and pleasant to hear them. They preach the existence of another world. 'Whoever adopts our religion and then dies shall arise and live forever. But whosoever embraces another faith, shall be consumed with fire in the next world.' What is your opinion on this subject, and what do you answer?" The vassals and the elders replied: "You know, O Prince, that no man condemns his own possessions, but praises them instead. If you desire to make certain, you have servants at your disposal. Send them to inquire about the ritual of each and how he worships God. Their counsel pleased the prince and all the people, so that they chose good and wise men to the number of ten, and directed them to go first among the Bulgars and inspect their faith. The emissaries went their way, and when they arrived at their destination they beheld the disgraceful actions of the Bulgars and their worship in the mosque; then they returned to their own country. Vladimir then instructed them to go likewise among the Germans, and examine their faith, and finally to visit the Greeks. They thus went into Germany, and after viewing the German ceremonial, they proceeded to Constantinople where they appeared before the emperor. He inquired on what mission they had come, and they reported to him all that had occurred.. When the emperor heard their words, he rejoiced, and did them great honour on that very day.
On the morrow, the emperor sent a message to the patriarch to inform him that a Russian delegation had arrived to examine the Greek faith, and directed him to prepare the church and the clergy, and to array himself in his sacerdotal robes, so that the Russians might behold the glory of the God of the Greeks. When the patriarch received these commands, he bade the clergy assemble, and they performed the customary rites. They burned incense, and the choirs sang hymns. The emperor accompanied the Russians to the church, and placed them in a wide space, calling their attention to the beauty of the edifice, the chanting, and the offices of the archpriest and the ministry of the deacons, while he explained to them the worship of his God. The Russians were astonished, and in their wonder praised the Greek ceremonial. Then the Emperors Basil and Constantine invited the envoys to their presence, and said, "Go hence to your native country," and thus dismissed them with valuable presents and great honour. Thus they returned to their own country, and the prince called together his vassals and the elders. Vladimir then announced the return of the envoys who had been sent out, and suggested that their report be heard. He thus commanded them to speak out before his vassals. The envoys reported: "When we journeyed among the Bulgars, we beheld how they worship in their temple, called a mosque, while they stand ungirt. The Bulgarian bows, sits down, looks hither and thither like one possessed, and there is no happiness among them, but instead only sorrow and a dreadful stench. Their religion is not good. Then we went among the Germans, and saw them performing many ceremonies in their temples; but we beheld no glory there. Then we went on to Greece, and the Greeks led us to the edifices where they worship their God, and we knew not whether we were in heaven or on earth. For on earth there is no such splendour or such beauty, and we are at a loss how to describe it. We know only that God dwells there among men, and their service is fairer than the ceremonies of other nations. For we cannot forget that beauty. Every man, after tasting something sweet, is afterward unwilling to accept that which is bitter, and therefore we cannot dwell longer here." Then the vassals spoke and said, "If the Greek faith were evil, it would not have been adopted by your grandmother Olga, who was wiser than all other men." Vladimir then inquired where they should all accept baptism, and they replied that the decision rested with him.
After a year had passed, Vladimir marched with an armed force against Kherson, a Greek city, and the people of Kherson barricaded themselves therein. Vladimir halted at the farther side of the city beside the bay, a bowshot from the town, and the inhabitants resisted energetically while Vladimir besieged the town. Eventually, however, they became exhausted, and Vladimir warned them that if they did not surrender, he would remain on the spot for three years. When they failed to heed this threat, Vladimir marshalled his troops and ordered the construction of an earthwork in the direction of the city. While this work was under construction, the inhabitants dug a tunnel under the city wall, stole the heaped-up earth, and carried it into the city, where they piled it up in the centre of the town. But the soldiers kept on building, and Vladimir persisted. Then a man of Kherson, Anastasius by name, shot into the Russian camp an arrow on which he had written: "There are springs behind you to the east, from which water flows in pipes. Dig down and cut them off." When Vladimir received this information, he raised his eyes to heaven and vowed that if this hope was realised, he would be baptised. He gave orders straightway to dig down above the pipes, and the water supply was thus cut off. The inhabitants were accordingly overcome by thirst, and surrendered.
Vladimir and his retinue entered the city, and he sent messages to the Emperors Basil and Constantine, saying: "Behold, I have captured your glorious city. I have also heard that you have an unwed sister. Unless you give her to me to wife, I shall deal with your own city as I have with Kherson." When the emperors heard this message, they were troubled, and replied: "It is not meet for Christians to give in marriage to pagans. If you are baptised, you shall have her to wife, inherit the kingdom of God, and be our companion in the faith. Unless you do so, however, we cannot give you our sister in marriage." When Vladimir learned their response, he directed the envoys of the emperors to report to the latter that he was willing to accept baptism, having already given some study to their religion, and that the Greek faith and ritual, as described by the emissaries sent to examine it, had pleased him well. When the emperors heard this report, they rejoiced, and persuaded their sister Anna to consent to the match. They then requested Vladimir to submit to baptism before they should send their sister to him, but Vladimir desired that the princess should herself bring priests to baptise him. The emperors complied with his request, and sent forth their sister, accompanied by some dignitaries and priests. Anna, however, departed with reluctance. "It is as if I were setting out into captivity," she lamented; "better were it for me to die here." But her brothers protested: "Through your agency God turns the Russian land to repentance, and you will relieve Greece from the danger of grievous war. Do you not see how much evil the Russians have already brought upon the Greeks? If you do not set out, they may bring on us the same misfortunes." It was thus that they overcame her hesitation only with great difficulty. The princess embarked upon a ship, and after tearfully embracing her kinfolk, she set forth across the sea and arrived at Kherson. The natives came forth to greet her, and conducted her into the city, where they settled her in the palace.
By divine agency, Vladimir was suffering at that moment from a disease of the eyes, and could see nothing, being in great distress. The princess declared to him that if he desired to be relieved of this disease, he should be baptised with all speed, otherwise it could not be cured. When Vladimir heard her message, he said, "If this proves true, then of a surety is the God of the Christians great," and gave order that he should be baptised. The Bishop of Kherson, together with the princess's priests, after announcing the tidings, baptised Vladimir, and as the bishop laid his hand upon him, he straightway received his sight. Upon experiencing this miraculous cure, Vladimir glorified God, saying, "I have now perceived the one true God." When his followers beheld this miracle, many of them were also baptised.
Vladimir was baptised in the Church of St. Basil, which stands at Kherson upon a square in the centre of the city, where the Khersonians trade. The palace of Vladimir stands beside this church to this day, and the palace of the princess is behind the altar. After his baptism, Vladimir took the princess in marriage. Those who do not know the truth say he was baptised in Kiev, while others assert this event took place in Vasiliev, while still others mention other places.
Hereupon Vladimir took the princess and Anastasius and the priests of Kherson, together with the relics of St. Clement and of Phoebus his disciple, and selected also sacred vessels and images for the service. In Kherson he thus founded a church on the mound which had been heaped up in the midst of the city with the earth removed from his embankment; this church is standing at the present day. Vladimir also found and appropriated two bronze statues and four bronze horses, which now stand behind the Church of the Holy Virgin, and which the ignorant think are made of marble. As a wedding present for the princess, he gave Kherson over to the Greeks again, and then departed for Kiev.
When the prince arrived at his capital, he directed that the idols should be overthrown and that some should be cut to pieces and others burned with fire. He thus ordered that Perun should be bound to a horse's tail and dragged along Borichev to the river. He appointed twelve men to beat the idol with sticks, not because he thought the wood was sensitive, but to affront the demon who had deceived man in this guise, that he might receive chastisement at the hands of men. Great art thou, O Lord, and marvellous are thy works! Yesterday he was honoured of men, but today held in derision. While the idol was being dragged along the stream to the Dnepr, the unbelievers wept over it, for they had not yet received holy baptism. After they had thus dragged the idol along, they cast it into the Dnepr. But Vladimir had given this injunction: "If it halts anywhere, then push it out from the bank, until it goes over the falls. Then let it loose." His command was duly obeyed. When the men let the idol go, and it passed through the falls, the wind cast it out on the bank, which since that time has been called Perun's Shore, a name that it bears to this very day.
Thereafter Vladimir sent heralds throughout the whole city to proclaim that if any inhabitant, rich or poor, did not betake himself to the river, he would risk the prince's displeasure. Men the people heard these words, they wept for joy, and exclaimed in their enthusiasm, "If this were not good, the prince and his boyars would not have accepted it." On the morrow the prince went forth to the Dnepr with the priests of the princess and those from Kherson, and a countless multitude assembled. They all went into the water: some stood up to their necks, others to their breasts, the younger near the bank, some of them holding children in their arms, while the adults waded farther out. The priests stood by and offered prayers. There was joy in heaven and upon earth to behold so many souls saved. But the devil groaned, lamenting: "Woe is me! how am I driven out hence! For I thought to have my dwelling place here, since the apostolic teachings do not abide in this land. Nor did this people know God, but I rejoiced in the service they rendered unto me. But now I am vanquished by the ignorant, not by apostles and martyrs, and my reign in these regions is at an end."
When the people were baptised, they returned each to his own abode. Vladimir, rejoicing that he and his subjects now knew God himself, looked up to heaven and said: "O God, who hast created heaven and earth, look down, I beseech thee, on this thy new people, and grant them, O Lord, to know thee as the true God, even as the other Christian nations have known thee. Confirm in them the true and unalterable faith, and aid me, O Lord, against the hostile adversary, so that, hoping in thee and in thy might, I may overcome his malice." Having spoken thus, he ordained that churches should be built and established where pagan idols had previously stood. He thus founded the Church of St. Basil on the hill where the idol of Perun and the other images had been set, and where the prince and the people had offered their sacrifices. He began to found churches and to assign priests throughout the cities, and to invite the people to accept baptism in all the cities and towns. He took the children of the best families, and sent them to schools for instruction in book learning. The mothers of these children wept bitterly over them, for they were not yet strong in faith, but mourned as for the dead. When these children were assigned for study, there was thus fulfilled in the Russian land the prophecy which says, "In those days, the deaf shall hear words of Scripture, and the voice of the stammerers shall be made plain" (Isaiah, xxix, 18). For these persons had not before this heard words of Scripture, and now heard them only by the act of God, for in his mercy the Lord took pity upon them, even as the Prophet said, "I will be gracious to whom I will be gracious" (Exodus, xxxiii, 19).
If a man kills a man, the brother is to avenge his brother; the son, his father; or the father, his son; or nephews, their uncles; and if there is no avenger [the murderer pays] forty grivnas fine; if [the killed man] is a Kievan Russian, or a member of the druzhina, or a merchant, or a sheriff, or an agent of the prince, or even a serf, or a Novgorodian Russian, the fine is forty grivnas.
If a man is bleeding or is blue from bruises, he does not need any eyewitness; if he has no sign [of injury] he is to produce an eyewitness; if he cannot, the matter ends there; if he cannot avenge himself he is to receive three grivnas, while the physician is to get an honorarium.
If a person hits another with a stick, or a rod, or a fist, or a bowl, or a drinking horn, or the dull side of a sword, he is to pay twelve grivnas fine; if the offender is not hit back [by his victim], he must pay, and there the matter ends.
If a person strikes another with an unsheathed sword, or with the hilt of a sword, he pays twelve grivnas for the offence.
If a person hits [another's] arm and the arm is severed or shrinks, he pays forty grivnas fine. And if he hits the leg [but does not sever it], and then he [the victim] becomes lame, let both [parties] reach an agreement.
And if a finger is cut off, three grivnas for the offence.
For the moustache twelve grivnas; and for the beard twelve grivnas.
If anyone unsheathes his sword, but does not hit, he pays one grivna fine.
If a man pulls another man toward himself or pushes him away and [the offended] brings two witnesses, the fine is three grivnas; if he should be a Varangian or a Kolbiag, an oath is to be taken.
If anyone conceals a runaway slave of a Varangian or a Kolbiag for three days, and if it is discovered on the third day, the original owner gets back his slave and three grivnas for the offence.
If anyone rides another's horse without the owner's permission, he has to pay three grivnas.
If anyone steals another's horse, or weapon, or clothes, and the owner recognises it within his township, he gets back his property and three grivnas for the offence.
If anyone should recognise his stolen property, he should neither take it nor say to a person, "This is mine"; he should say as follows: "Let us go to the place where you got it"; if he will not go immediately, he must post bond within five days.
If a business partner should demand money from his associate and the latter should refuse, he must be brought to a court of twelve men; and if it should be established that he [the associate] cheated, the partner shall receive his share and three grivnas for the offence.
If the original owner should recognise his [runaway] slave and should want him back, the present owner shall lead him to the party from whom he purchased the slave, and he may go the second party; and should the matter go to the third party, the third party should be told: "Give me back my slave and try to get your money back [from the fourth party] with the aid of an eyewitness."
If a slave should hit a free man and then hide in the house of his master, the master should be unwilling to give him up, the slave must be seized and the master must pay twelve grivnas fine; and the offended free man may beat that slave wherever he finds him.
If anyone should break [someone's] spear, or shield, or damage his clothes, and then should want to keep [these items], he must pay for them; and if he should insist on returning the damaged article he must pay for the value of the article. The law of the Rus land enacted at a meeting of Princes Iziaslav, Vsevolod, Iaroslav, and the advisors Kosniachko, Pereneg, Nikifor of Kiev, Chudin and Mikula.
Should a bailiff be killed deliberately, the killer must pay eighty grivnas fine; the people are not to pay; and for [the murder of] a prince's adjutant, eighty grivnas.
If a bailiff is killed in a highway attack and the people do not search for the killer, the fine will be paid by that locality where the killed official is found.
Should a bailiff be killed near a barn, or near a horse [stable], or a livestock shed, or [trying to prevent] rustling of cattle, the murderer should be killed like a dog; the same law is applicable to the murderer of a steward.
And for a prince's steward, eighty grivnas, and for a master of the stable [killed] near his livestock, also eighty grivnas, as decreed by Iziaslav when the Dorogobuzhians killed his master of the stable.
For [the murder of] an elder of a prince's village, or for a field overseer, twelve grivnas; and for the helper of a steward, five grivnas.
And for the killing of a peasant or a slave, five grivnas.
And if a slave-nurse or her son is killed, twelve grivnas.
And for [the killing of] a prince's horse, if the latter has a brand, three grivnas, and for a peasant's horse, two grivnas.
And for a mare, sixty rezanas; for an ox, one grivna; for a cow, forty rezanas; for a three-year-old cow, fifteen kunas; for a yearling [heifer], one-half grivna; for a calf, five rezanas; for a yearling ewe, one nogata; and for a yearling ram, one nogata.
If anyone should abduct someone's male or female slave, he has to pay twelve grivnas for the offence.
If a man should come bleeding or bruised, he needs no witness.
And whoever steals either a horse or an ox, or robs a barn, if he is alone he has to pay one grivna and thirty rezanas; if there were as many as eighteen thieves, each pays three grivnas and thirty rezanas.
And if anyone damages or burns a prince's bee hive, three grivnas.
And if anyone should torture a peasant, without the prince's order, three grivnas for the offence.
[For the torture of] a bailiff, a steward, or a sheriff, twelve grivnas.
Whoever should plough over the property line or destroy a property mark, twelve grivnas for the offence.
Whoever steals a boat, he has to pay [the owner] thirty rezanas for the boat and sixty rezanas fine.
For [the theft of] a dove or a chicken, nine kunas.
For [the theft of] a duck, a goose, a crane, or a swan, thirty rezanas and a fine of sixty rezanas.
If anyone steals someone's hunting dog, or a hawk, or a falcon, three grivnas for the offence.
If anyone should kill a thief in his own yard, or at the barn, or at the stable, he is [justly] killed; if, however, anyone detains the thief till daylight, he must bring him to the prince's court; and should he [the thief] be killed, and should people see that the thief was bound, the killer must pay for him.
If anyone should steal hay, nine kunas; and for wood, nine kunas.
If a gang of ten thieves should steal an ewe, or a goat, or a pig, each must pay a fine of sixty rezanas.
Whoever should apprehend a thief receives ten rezanas; and a sheriff receives fifteen kunas from three grivnas [of fines collected]; fifteen kunas go to the Church] as tithe; and the prince receives three grivnas. And from twelve grivnas of theft, the apprehender of the thief will receive seventy kunas; [the Church] two grivnas as tithe; and the prince ten grivnas.
The following is the tax collecting custom: the collectors [during their journey] should receive seven buckets of malt, a ram or some other meat or two nogatas; and on Wednesday one rezana or cheese; the same on Friday; and as much bread and millet as they can eat; and two chickens per day; and shelter for four of their horses and feed for them, as much as they can eat; the collectors should [collect] sixty grivnas, ten rezanas, twelve veveritsas, and a grivna in advance; and during Lent collectors should receive fish and should get seven rezanas for fish; during a week they should receive fifteen kunas and food as much as they can eat; tax collectors should complete their task in one week; such is Iaroslav's decree.
The following is the code of bridge builders: when they complete a bridge, they should receive for their work one nogata; also one nogata for every span; and if an old bridge needs repair of several planks, three, or four, or five, the same payment.